:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
10/04/05 15:45
Rocket science became more important to the American public with the launch of the Russian Sputnik on October 4th, 1957. American rockets of the same era experienced limited success. As a result of these early failures, rocket science was perceived as a challenging endeavor. Also, the field was dominated by expatriate Germans and everyone knows how smart they are. Other fields of study, quantum physics, for instance -- arguably more challenging then rocket technology -- never entered the mainstream as a tough thing to do. Another phrase "It doesn't take an Einstein to figure that out" is similar in meaning and probably comes from the same time period. Other forum participants with handier reference materials may be able to narrow the search.
대충 요렇게?
10/04/05 16:19
보통 미국 문화에서 (드라마, 영화 등) Rocket science라 하면 "엄청나게 복잡해서 도무지 뭐가 뭔지 알 수 없는 것"을 의미합니다.
더불어 Rocket Scientist라고 하면 NASA 등에서 일하는 초천재 Nerd의 느낌을 드러내죠. 미드 Big Bang Theory에서는 이를 역으로 빗대서 주인공인 쉘든(이론 물리학자)에게 그의 이란성 쌍둥이 여동생이 "오빠가 얼마나 자랑스러운지 몰라. 난 늘 내 친구들에게 내 오빠가 멋진 Rocket Scientist라고 자랑한다구." 라고 하자 쉘든이 "Rocket Scientist라고? 세상에. 차라리 청소부라고 하지 그래?" 하고 어이없어하는 코메디 상황이 나옵니다. 일반적으로는 Rocket Scientist가 엄청난 천재.. 느낌이지만 이론 물리학자(그것도 최고수준의)인 쉘든에게는 모욕적인 수준일 뿐인거죠.
|