:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
11/11/30 15:00
일본어의 경우 발음은 크게 문제되지 않습니다.. 거의 대부분의 발음이 한글로 쓴 그대로 발음되거든요.. 그보단 억양이 더 문제이죠..
일본어는 한 문장안에서도 높낮이의 변화가 있는데 우리말은 그런게 없다보니 우리나라 사람이 일본어로 말할때 이걸 제일 힘들어합니다.. 보아같은 경우는 진짜 일본인처럼 말합니다.. 억양은 물론 단어 선택까지도요.. 윤손하씨도 단어 선택에선 좀 약한거 같지만 말하는 거는 거의 일본 사람같고요.. 그외에 최근에 진출하는 아이돌들은 한국 억양의 일본어를 합니다.. 한국인인 제 입장에서도 어색한게 확 드러날 정도로요.. 그나마 카라가 제일 나은거 같더라고요.. 근데 노래에 실리는 일본어는 또 다릅니다.. 억양이란게 멜로디와 리듬에 묻히기 때문에 발음만 정확하면 크게 티가 안나거든요.. 그래서 노래만으로는 크게 어색하게 느끼지 않는거 같습니다.. 그래서인지 몰라도 카라를 제외한 한국 아이돌은 일본 쇼프로엔 잘 안나옵니다..
11/11/30 15:01
저는 가수 팀이 정말 한국말 잘하는 줄 알았습니다. 예전에 1집 앨범 냈을 때 별로 의식하지 않고 들어서 외국에서 살다온줄 몰랐거든요. 나중에 말하는 거 들어보니 한국말 정말 못하더군요. 근데 노래에선 그게 어느정도 커버가 되어서 들립니다.
거꾸로 생각해보면 한국말과 발음이 비슷한 일본말이라면 노래에선 못들어줄 수준이거나 그러진 않을 것 같네요. 근데 일상 대화에선 분명 차이가 나겠죠.
11/11/30 15:50
상당히 어색합니다. 제일 잘하는 축에 들어가는 보아씨도 듣는 사람에 따라서는 어색함으로 인해 집중이 잘 안될 경우도 있으니까요. 외국어는 원래 다 그렇고... 그리고 일본어가 한국인 입장에서 비교적 발음이 쉽지만, 특정 글자는 한국인이 정말 못해서 한국인 구별법으로 쓰일 정도입니다.
11/11/30 16:58
노래만 한정하면 계속 연습하니까 잘하지 않나 싶어요.
한국 여아이돌만 해도 함수-빅토리아, 미쓰에이-지아,페이 이렇게 중국인 멤버가 있지만 노래할때 심하게 어색하다고 느끼진 않으니까요. 평소 말할때는 미수다나 서프라이즈 배우들 정도 레벨??
11/11/30 17:03
일본어는 한국말과 달리 악센트가 매우 중요하고, 네이티브 발음은 비음이 많이 섞입니다. 게다가 한국어 화자들은 장음, 촉음, 탁음 등을 무의식 중에 1음절로 발음하려는 습관이 들어있는데 이것이 일본인들에게는 어색하다고 바로 캐치됩니다.
노래를 부를 경우 음마다 1음절씩 할애를 해놓고, 억양이 나올 일이 없기 때문에 이러한 어색함이 많이 묻히게 되는데 토크쇼 같은 경우엔 많이 어색하다고 느끼기 쉽지요.
11/11/30 18:49
보아는 솔직히 12살부터 간거니까 비교자체가 -_-;;
한국에서 영어공부 아무리 해도 외국살다온 사람들만큼 하기 어려운것처럼 가수들도 한계가 있지 않을까요. 하물며 늦은나이에 가서 급하게 속성으로(?) 공부할거같은데...;; 그나마 일어는 애니와 드라마가 한국에선 접하기 쉬우니까 좀 나으려나요 근데 어색하게 들릴거같네요.
|