:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- PGR21 관련된 질문 및 건의는 [건의 게시판]을 이용바랍니다.
- (2013년 3월 이전) 오래된 질문글은 [이전 질문 게시판]에 있습니다. 통합 규정을 준수해 주십시오. (2015.12.25.)
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
16/06/22 11:41
일본어로 "역시나" 정도 뜻이라고 보시면 됩니다.
http://jpdic.naver.com/entry/jk/JK000000034034.nhn
16/06/22 11:42
http://jpdic.naver.com/entry/jk/JK000000034034.nhn
さすが 그렇다고는 하나;뭐라고 해도, 과연, 자타가 공인할 정도의;그 대단한 일본어입니다. https://namu.wiki/w/%EC%82%AC%EC%8A%A4%EA%B0%80
16/06/22 12:31
덕질하다보면 입에 붙습니다. 그러다 누가 한번 한글로 써보면 알아듣는 사람끼리 유대감이 생기고....
일본 한덕들도 한국어 많이 씁니다.
16/06/22 13:15
알게 모르게 인터넷 상에서 보편화된 일본어가 많아요. 처음에는 덕후들만 쓰다가 대중들까지 쓰게 된 것이죠. 계속 쓰일지 잠깐의 유행일지는 알 수 없긴한데 요즘은 많이 쓰이네요. 반대로 한국 넷상에서 쓰는 말들이 일본으로 넘어간 것도 있습니다. 대표적으로 ~충 하는 비하어인데 일본인들도 ~충을 그쪽 넷에서 많이 쓰더군요
16/06/22 13:51
원래 충 표현은 일본이 원조 아닌가요. 리얼에 충실한 사람에서 "리얼충"이 이상하게 우리나라에 유행되면서 벌레충으로 바뀐것같은데..
16/06/22 14:58
일본에서 오타쿠들이, 화면속 2D 세계가 아닌 현실세계(리얼월드リアルワールド)에서, 연애도 하고 친구도 사귀고 충실(充実)한 생활을 보내는 일반적인 사람들을 가리켜서 リア充(리아쥬) 라고 줄여서 말합니다. 의미상 비하표현도 뭣도 아니고 오히려 약간의 부러움(?) 시기 질투를 담은 말이라, 한국 인터넷상의 비하표현인 ~충과는 무관합니다. 서로간의 전파관계도 없다고 생각되고요.
비하표현으로 ~충에 영향을 준 것은 오히려 厨房(주방:부엌) 가 아닌가 생각됩니다. 중학생을 좀 얕잡아 부르는 표현인 中坊(中学生坊や)와 음이 같기때문에 일본 인터넷 상에서 ~厨(~츄) 라는 식의 비하표현이 많이 쓰이는데, 이쪽이 더 개연성이 있어보이네요.
16/06/22 14:43
인터넷이 발전 하는 속도 만큼 10~20대의 일본 애니메이션 보는 숫자도 늘어났습니다.
애니메이션에서 많이 쓰는 일본어들을 자연스럽게 쓰게 되는 거죠.
16/06/22 16:06
일본 애니를 보다보면 사스가 라는 단어가 정말 많이 나옵니다.
예를 들면 누군가가 멋진 활약을 했어요. 그러면 역시 XX의 누구군! 이런식의 감탄사가 나오잖아요. 거기에서 항상 맨앞에 등장하는 단어입니다. 처음엔 중2스럽게 웃기자고 썼을건데 이젠 거의 간지 급의 현지화가 되어버렸다고 봅니다.
|