:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
09/08/24 23:40
어... 총체적 난국이군요. 문장 수정은 귀찮으니 다른 분께 맡기고, 미국식으로 하면 2nd floor고 August 10th, 12th로 써 주세요.
09/08/24 23:45
첫 문장은 Meet newest consoles at incredible prices. 가 어울리지않나요?;
두번째 문장은 동사가 없습니다. 굳이 필요하다면 be동사 is를 넣어야겠죠. 세번째는 야구 문장이 어색합니다. baseball game like actual baseball game, 가 더 괜찮나요..?? 그냥 뻘글이라 생각하시고 아랫분의 댓글에 신경써주세요^^;;;
09/08/24 23:46
오월님// 아뇨 감사합니다. 한영사전만 찾아보며 저도 너무 대충 만들어 올렸네요. 빨리 하려고 대충하려고 했는데, 하고 보니 저도 너무 허접하게 올렸습니다. 댓글 감사합니다. 수정해 볼께요.
09/08/25 00:05
Meet the newest consoles at incredible prices!
The game characters reacting to your movement, move in the same way as you moves. In the baseball game, you'll feel like you are playing the REAL baseball game. In the fishing game, you'll feel like you REALLY are catching fish. Where : XX-Mart Stores, Games section on the 3rd floor When : August 10th to 12th, 1p.m. to 6p.m. 자신감 부족한 번역입니다만; 크게 틀린 곳은 없을겁니다. 참고하셔서 도움이 되면 좋겠네요.
|