:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
10/01/28 15:08
엔뚜루님/저도 확답을 못 드리겠네요. 그럴수도 있을것 같지만 miser가 사람이고, 떨어져 있는 관계사는 아닐거라는 막연한 추측으로 저렇게
묶었어요.
10/01/28 15:13
spirit의 목적어가 맞는듯하네요..그리고 동사로 활기를 주다 라는 뜻도 있고;; 근데 sprit이 동사로 3단변신이 다 똑같나요?;;
10/01/28 16:24
which가 treasure를 수식하는 건 맞는 거 같고요
보통 3단변신이 없다는 건 동사로선 과거나 과거분사일 때 ed가 붙어야 한다는 말입니다. 그런데 명사도 될 수 없는 게 treasure가 목적어인데 spirit이란 목적어가 또 올 수도 없을뿐더러 어순도 they never have가 되어야하죠. People (who are always taking care of their health) are like misers [who are hoarding a treasure (which they have never spirit enough) to enjoy.] 제 생각엔 이렇게 묶이는 거 같은데 spirit이 spirited가 아닌 게 좀 이상하네요. 솔직히 의미적으로도 왜 spirit이 오는지도 모르겠구요.
10/01/28 17:26
자기의 건강을 항상걱정하는 사람들은 보물을 절대 즐길만큼쓰지않고 비축하는 구두쇠와같다.
이라고 해석되는게젤좋은것같은데요 People (who are always taking care of their health) are like misers [who are hoarding a treasure (which they have never spirit enough to enjoy.)] 전이렇게 묶었어요
|