:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
09/02/16 04:10
アンフン,잘 지내나요==여긴 다 잘지내요==나나는 누나, 쇼는 동생이야==주소 바꿨어==アンフン은 안바꿨나요==또 만나고 싶네~
대략 이런 내용인듯 합니다.
09/02/17 02:43
움... 여기서 かわりないですか는 일본인이라 해도 좀 헷깔릴 것 같네요.
제가 보기에는 어드레스(주소라기 보다는 메일 어드레스를 말하는 듯, 보통 집 주소는 그냥 住所라고 쓰지요)도 포함해서, 그냥 연락하는데 필요한 무언가 중에 바뀐 것이 없느냐... 라는 걱정을 담아 조금 애매하게 アンフン은 변함 없습니까? 라고 표현한 것 같네요. 만약, 상대가 잘 지내냐고 물어봤을때, 나는 잘 지내요. 당신은 かわりないですか라고 했다면, 잘 지내냐는 뜻으로 받아들이면 되겠지만... 이 문장에서는 맨 처음부터 잘 지내냐고 물어봤기 때문에, 중간에 느닷없이 한 번 더 물어보는 것도 이상하지요.
|