:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
09/03/29 17:41
짧은 지식이지만 답글을 달아보자면 문맥상 해석에 있어서 限りの와 限っての의 경우 전자가 더 자연스러워 보이네요.
해석에 있어서 전자는 하룻밤만의 사랑이었지만~ 후자는 하룻밤에 한정한(?) 사랑이었지만~ 몬가 어색해 보이네요. 차라리 限った가 나아보입니다. Aての의 경우는 A의 명사형을 만들어줘서 쓰는 것 같은 생각이 드네요. 제 의견이구요. 고수님들의 답변을 저도 기다립니다.
09/03/29 19:33
관습용업이죠.
후자도 문법적으로 틀린건 아니지만 관습적으로 전자를 사용합니다. 타당할지는 모르겟지만 , 하루살이 인생,하루사는 인생하면 전자가 편한것처럼...
|