:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- PGR21 관련된 질문 및 건의는 [건의 게시판]을 이용바랍니다.
- (2013년 3월 이전) 오래된 질문글은 [이전 질문 게시판]에 있습니다. 통합 규정을 준수해 주십시오. (2015.12.25.)
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
16/08/31 09:55
대사를 암호화 하는게 아니라 대사도 암호화 하는거죠.. 한 곳이라도 뚫려 있으면 그곳을 통해 프로그램 전체가 뚫리기 쉬우니까요..
16/08/31 10:03
게임마다 엔진이 달라서 케바케이긴 한데, 말씀하신것처럼 하려면 제작사가 문자열을 사용자에게 공개하겠다는 적극적인 의지가 있어야 하죠.
보통은 저작권 보호와 컨텐츠의 균질한 관리를 위해 유저가 고칠 수 없도록 하는 쪽으로 판단을 하기 마련이죠.
16/08/31 10:05
일종의 QC차원에서 제한할 수도 있다는 말씀이군요.
근데 QC도 QC지만, 오픈하면 각나라 유저들이 알아서 패치해줄텐데 이득아닌가 크크크
16/08/31 10:23
어쩌다 구멍이 생긴거면 어쩔수 없는거라고 생각하고 놔두겠지만
능동적으로 특정 부분에 구멍을 만들자라는 결정을 능동적으로 내릴 직원이 있을리가요 혹시라도 거기서부터 시작해서 보안에 구멍이 나면 자기가 다 책임져야 되는데
16/08/31 10:44
정식 발매 여부도 있으니 쉽게 고칠 수 없게 만들기도 하죠.
유통사도 돈을 들여 로컬라이징을 해서 유통 하려고 하는데 이미 해외판+유저패치로 사람들이 즐기고 있으면 그것도 문제겠죠.
16/08/31 11:21
번역만 보면 왜 암호걸었지?
라고 생각할수 있으나, 일반적인 대사를 악의적으로 바꾸는 모드도 생길수 있으니 개발사입장에선 좋지 않을 수 있죠. 게임에 기본적인 락도 걸지 않는 역설사같은 게임사가 특이한경우.. (물론 패치도 자주하고 DLC도 자주 팔아서 번역작업 하는 분들이 먼저 지친다는건 함정.. 그냥 정식한글판좀 내주면 안되겠니??)
|