- PGR21 관련된 질문 및 건의는 [건의 게시판]을 이용바랍니다. - (2013년 3월 이전) 오래된 질문글은 [이전 질문 게시판]에 있습니다.
통합 규정을 준수해 주십시오. (2015.12.25.)
Date |
2016/03/26 16:14:07 |
Name |
콩콩지 |
Subject |
[질문] 홍콩식 영어에 대해서 질문드립니다. |
얼마전에 무간도 영화를 보았는데, 한가지 특이한점이 있더라구요.
배우들이 주로 광둥어를 쓰기는 하는데, 중간중간에 영어단어를 섞어쓰는걸 발견했습니다.
광동어를 주로 쓰는와중에, 간단한 단어나 종결어미를 영어로 많이 쓰더라구요.
특히 sorry, 나 yes sir 같은 단어를 빈번히 쓰는게 조금 신기하기도 하고 그랬습니다.
그래서 궁금한게, 홍콩에서는 이렇게 영어를 많이 섞어쓰는게 흔한가요?
그리고 홍콩에서 보통 평범한 4년제 대학나온 사람들의 영어수준이 궁금합니다.
거의 원어민 영국인, 미국인 수준에 준할까요?
|
통합규정 1.3 이용안내 인용
"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
|