:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
09/04/01 18:32
원문을 보지 않는한............
뭐 다쟈레라는 일본의 말장난으로 추정됩니다.음이 비슷한 단어들을 가지고 하는 말장난이죠.... 아저씨들이 그런류의 개그를 하는걸 좋아해서 오야지갸그(아저씨 개그)라고도 부릅니다. 드래곤볼에서 계왕이 좋아하는 그런 개그죠..본인은 좋다고 얘기햇는데 주위는 썽렁한...
09/04/01 19:28
저도 일본어는 대충 밖에 못하지만... 사전의 도움을 빌려서 생각해 보니까
위기에 처하는 조난은 일본어로 죠우난(遭難) 근데 죠난(女難)이라는 비슷한 발음이 있네요. 한글로 하면 여난 즉, 여자 때문에 생긴 재앙 그러므로 아마 "우리 조난 당했네" 하니까 "뭐 여자들에 둘러 쌓였다고?" 이런 농담이 아닐까 추측해 봅니다.
|