PGR21.com
- PGR21 관련된 질문 및 건의는 [건의 게시판]을 이용바랍니다.
- (2013년 3월 이전) 오래된 질문글은 [이전 질문 게시판]에 있습니다.
통합 규정을 준수해 주십시오. (2015.12.25.)
Date 2017/04/20 17:56:48
Name 김뮤즈
Subject [질문] 영어 긴 문장은 대체 어떻게 번역해야 하나요?
안녕하세요.
요새 틈나는 대로 번역하는 게 있는데, 문장들이 대체로 너무 길어서 번역에 어려움을 겪고 있습니다.

예를 들면 이런식인데요,

The value of either a population or a housing census is increased if the results can be employed together with the results of other investigations, as in the use of the census data as a basis or benchmark for current statistics, and if it can furnish the information needed for conducting other statistical investigations.

짧은 문장은 할만한데, 이런 식으로 접속사들 여러 개 사용하는 문장들이 문제입니다.

이렇게 긴 문장들을 번역하는 특별한 방법이나 팁 같은 게 있나요?
답변에 미리 감사드립니다.


통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
바닷내음
17/04/20 17:59
수정 아이콘
그냥 한국어라도 이렇게 읽어도 의미는 통하잖아요.
"나는 간다 집에."
보통 언어를 이해할때는 순서 그대로 이해하게끔 되는데 번역이라는 것은 순서바꾸기 까지 포함이 되기때문에
그냥 순서 그대로 번역을 하신 다음에 2차 가공으로 순서를 바꾸시면 쉽지 않나 싶습니다.
Paul Pogba
17/04/20 18:08
수정 아이콘
영알못인데

수능때의 기억을 더듬어보면

동사 찾아서 접속사가 문장과 문장을 붙이는지, 단어, 구 또는 절끼리 붙이는건지 구분해서 해석했던 것 같습니다.
F.Nietzsche
17/04/20 18:53
수정 아이콘
직독직해 구문별 파악이죠

The value of either a population or a housing census/ is increased /if the results can be employed together/ with the results of other investigations/, as in the use of the census data/ as a basis or benchmark for current statistics/, and if it can furnish the information/ needed for conducting other statistical investigations.
미나리돌돌
17/04/21 12:33
수정 아이콘
뜻을 해치지 않는 선에서 문장을 나누세요.
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
101391 [질문] 요즘 담보대출 이자 어느정도 하나요? [16] 오토봇2473 17/04/21 2473
101390 [질문] 편의점 우유 어디 브랜드꺼가 제일 괜찮나요? [3] kray1987 17/04/21 1987
101389 [질문] 유머 게시판에서 봤던 만화를 찾습니다. [3] 영원한우방1859 17/04/20 1859
101388 [질문] 이 이야기 아시는 분 계신가요? [3] Azzal1868 17/04/20 1868
101387 [질문] [스타1] 1.18업데이트하고 스타가 안되네요. [4] 싸구려신사6442 17/04/20 6442
101386 [질문] [lol] 원딜 템 질문입니다 [4] 5드론저그1847 17/04/20 1847
101385 [질문] 무리뉴 감독하에서의 박지성 [16] MiguelCabrera5898 17/04/20 5898
101384 [질문] [스타1] 저만 게임 한판하기 힘든가요? [7] 별풍선2622 17/04/20 2622
101383 [질문] 서울에 있는 중고 만화책판매 하는 곳 추천 좀 부탁드려요. [4] 물리쟁이3629 17/04/20 3629
101382 [질문] 수면시간 어떻게 되시는지요...? [22] nexon3379 17/04/20 3379
101381 [질문] (노래)정말 찾고싶습니다. 노래능력자분들 도와주세요!! [5] 피카피카1586 17/04/20 1586
101380 [질문] 고수님들 노래를 찾습니다~~ [4] 오동동1264 17/04/20 1264
101379 [질문] 참치회에 어울리는 사케추천 [4] RyuDo8415 17/04/20 8415
101377 [질문] 모바일 야구게임 재미난거 있나요? [2] 바스커빌1982 17/04/20 1982
101376 [질문] [자동차]엔진 경조등 뜨는데 뭐가 문제일까요? [13] 아스날2576 17/04/20 2576
101375 [질문] 가성비 노트북 추천 좀 해주실 분 계시나요? [5] 홉스로크루소2580 17/04/20 2580
101373 [질문] 동성애와 근친의 (도덕적) 차이점에 대하여 질문 드립니다. [36] bemanner6061 17/04/20 6061
101372 [질문] 분노의 질주 재밌나요? [18] Paul Pogba2634 17/04/20 2634
101371 [질문] 영어 긴 문장은 대체 어떻게 번역해야 하나요? [4] 김뮤즈3605 17/04/20 3605
101370 [질문] 발에 땀이 나요 ! (냄새는 문제 없어요 ! ) [12] 수학테란2235 17/04/20 2235
101369 [질문] 브라질? 스페인? 노래 제목 질문입니다. Derrida1426 17/04/20 1426
101368 [질문] 맞춤정장 해입어야할 일이 있는데요 [2] HALU2197 17/04/20 2197
101367 [질문] 아시안게임에서 E스포츠는 군면제 안 될 가능성은? [9] 케이틀린3345 17/04/20 3345
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로