:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
18/03/13 19:12
니네도 나나랑 시찌를 섞어 쓰면서
7월7일을 시찌(7)가츠(月) 나노(7)까(日)로 쓰면서 남나라 일곱시 칠분이 어렵다니 일본어 공부할때 날짜 외우기 어려웠죠 아직도 햇갈립니다
18/03/13 19:16
일본어 숫자세는 법이야 말로 거의 관습이고 제대로된 법칙이 없죠. 그냥 외워야 됩니다.
일 (이찌) 한개 (히토쯔) 한사람 (히토리) 일월 일일 (이치가쯔 이치니찌) 칠 (시찌) 일곱개 (나나쯔) 일곱사람(시치닌) 칠월 칠일 (시치가츠 나노카) 일관성 어디...
18/03/13 19:26
아아아아아아
그래서 혼자 일본갔을때 표 한장 끊을때 이치이치 이랬는데.. 다 웃은 이유가 있었구나... ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
18/03/13 22:44
근데 궁금한게
점원들 중에 이치메데스까? 라고 물어보는 사람들이 있었거든요. 이치메, 니메, 산메까지는 들어본거 같은데요 이건 되는건가요?
18/03/13 23:04
됩니당. 근데 가게에서 쓰는용어중에 일본문법하고 어긋나는말 찾아보면 겁나게 많아요 우리나라도 마찬가지로요
얼마라고 점원이 말해줄때 1300엔니 나리마스.(1300엔입니다.) 이런말 겁나게 쓰는데 이게 알고보면 틀린문장이고 그걸 알면서도 겁나게 씁니다.
18/03/13 23:10
어; 그렇게 생각해본적이 없는데 생각해보니 그럴수도 있겠다고 갑자기 생각되네요.
저도 일본에서 일할때 손님혼자온걸 히토리라고 말해본 기억이 없던거같아요 이치닝, 이치메이라고 했던거같고요. 일본친구한테 물어봐야겠네요 크크.. 쓰고나니 히토리가 평어아래느낌도 나네요. 손님인데 적어도 격상체는 아니라도 깍는느낌이 나서 히토리는 안쓰는거같고요. 더 어지럽네요 @@;
18/03/13 23:46
왠지 듣고 보니 히토리데스까 하면 혼자세요? 라는 느낌이고 이치닝, 이치메이 하면 한 명, 한 분이세요? 라고 하는듯한 느낌이네요.
18/03/13 19:50
몇 개 더 언급하자면 11, 12, 13, 15, ...은 쥬이치니치, 쥬니니치, ... 가 되면서 14일은 쥬욧카가 되죠. 10 20일은 토오카 하츠카면서 30일은 산쥬니치...
18/03/13 20:20
그러네요. 시간은 칠분이라고 하고 사람은 일곱분이라고 하네요.
삼 분, 세 분... 음 이게 발음 때문이 아니라는 건데.. 정말 무규칙인지 궁금하네요.
18/03/14 10:47
십칠시 칠분에 부산으로가는 KTX열차 삼백이십삼번 열차의 탑승객 께서는 타는곳 삼번으로... 라고들은것같은데...더 이른시간에는 잘안가봐서 모르겠네요
18/03/13 20:40
그나마 한국어랑 일본어는 문법부분이 많이 비슷해서 쉽게 접근할수 있어요.
어떤 언어를 공부하던 기본적으로 문법이 끝나고나면 기억한 단어양인데 문법이 서로 통한다는것은 상대적으로 쉽게 접근할수 있다는거죠.
18/03/13 23:02
대학생 시절 교양필수 선택으로, 이분에게 일본어 수업들었는데 여기서 보네요.
한국문화를 사랑하는것도, 일본 정서나 문화를 있는 그대로 전달하려고 참 노력하시는 참 좋은 분이였습니다.
18/03/14 08:07
크크크 은행전표쓰기 학교에서 배운 것이 생각나네요. 壹 貳 參 을 이렇게 써야해? 그랬죠. 이것과 한국어, 일본어 말하기는 같은 것 같아요. 혼동 방지죠.
|