:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
08/07/10 00:14
So, to come true my dream I've got an effort a lot.
그래서 그 꿈을 실현하기 위해 많은 노력을 했습니다. 를 To make my dream come true, thus, I've got an effort a lot. 정도로 고치는게 좋을 것 같습니다. 몇 군데 손을 더 보고 싶긴 하지만 저도 영어가 짧아서리...ㅠ
08/07/10 00:30
science of history 라고 쓰는 경우는 거의 없구요, 보통 그냥 History 로씁니다
Actually, My dream was to be a civil servant when I was in high school. 이렇게 쓰시면 뉘앙스상 고등학교때의 꿈은 공무원이엇는데 지금의 꿈은 다른것이다라고 해석됩니다, 특히 앞에 actually 때문에 더욱요. since를 넣어서 since i was in high school 정도로 해야 한글의 의미와 맞겟네요. So, to come true my dream I've got an effort a lot. 은 많이 어색하네요 비슷한 어순으로는 잘 안떠오르니 그냥 쓰겟습니다, In an effort to make my dream come true, i've been woriking very hard.
08/07/10 00:37
Major was 보다는 is로 쓰는게 좋다고 배웠습니다. "상태"니까요.
계속 ~이었다. 를 쓰려면 완료형이 좋을 거 같은데요. has been to be a public officer (공무원을 이렇게 씁니다.) since I was in high school. 다음 문장은 윗분이 고쳐주신 것 정도로 하고.. Now I am so happy to be here as a result of my works. 가 자연스럽지 않나 합니다. 다른 분들이 또.. ^^
08/07/10 01:30
To tell the truth, I've always dreamt to be a public officer ever since I was in highschool.
So I've been trying hard to make my dream come true. 정도로 하면 부드러워질거 같습니다. 물론 더 자연스러운 영작은 다음 분이.
08/07/10 05:52
my 에서 대문자 M 대신에 소문자 m으로 써주셔야합니다. 대문자로 쓰인 단어가 문장 중간에 오는 경우는 고유명사, I, 왜에 많지 않답니다.
|