:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
06/01/17 04:07
행운이시군요. 제가 그 8년의 해답을 드릴 수 있을 것 같습니다.
한때 오! 나의 여신님에 미쳐 있던 때가 있었지요. 그때 종일 듣던 CD들중에 있던 노래군요. 하도 옛날 일이고 CD도 다른 곳에 있어 검색을 하는데 시간이 좀 걸렸습니다. 일단 가수는 Goddess Family Club(오! 나의 여신님의 세 여신을 맡았던 성우들이 결성한 그룹이죠)의 히사카와 아야(스쿨드 역)입니다. 노래제목은 また恋をしようよ(다시 사랑을 하겠어요)이구요, 가사는 다음과 같습니다. 작사 : 久川綾(히사카와 아야) 편곡 : 川井憲次(카와이 켄지) 편곡 : 川井憲次(카와이 켄지) 노래 : 久川綾(히사카와 아야) まるで悲劇のヒロイン 마치 비극의 여주인공처럼 すっかり浸っていたね 완전히 침울해져 있었군요. 自分だけ立つ位置が 나라는 존재는 いつもモノクロだった 언제나 뒷전이었죠. なんとなくわかってたの 어렴풋이 알고는 있었어요. 好きな娘が他にもいる 나 말고도 좋아하는 애가 있단 걸. 別れには キスしても 헤어질 때 하는 키스마저도 別の誰かと比べてた 나 아닌 누군가와 비교하고 있었죠. サヨナラは私の方から 내 쪽에서 이별을 고하곤 あなたのこと ふってあげる 당신을 차버리겠어요. とびきりの最後の笑顔 최고의 미소를 마지막으로 보여주곤 かきあつめたプライドで 남은 자존심을 긁어모아서요. もう恋は二度としないと 두 번 다시 사랑은 않겠다고 あの時には 思ったの 그 때는 생각했지요. 信号が青になるのも 신호가 바뀐 것도 모른 채 気づかずに 泣いていた 그저 울고만 있었어요. ルージュを淡く変えたら 루즈를 엷게 바꾸고 口元そっとゆるんだ 입가에 미소를 띄워봐요. ドラマじゃないけど 드라마는 아니지만 長い髪切ってしまった 기르던 머리도 잘라버렸어요. ハイヒール 靴箱しまって 하이힐은 신발장에 넣어버리고 取り出そうよ 汚れたスニーカー 먼지덮인 운동화를 꺼내요. 思い出を洗い流せば 쌓인 추억들을 닦아내면 明日からまた 走れるね 내일부턴 다시 달릴 수 잇겠죠. また恋をしてもいいかな 다시 사랑을 할 수 있을까요. 私らしく 飾らずに 나답게 가식없이 チャンスならどこにでもある 기회는 어디에든 있지만 気づこうとしないだけ 찾으려 하지 않을 뿐. また恋をしようと思う 다시 사랑을 하겠어요. 傷つくこと 怖くない 상처입는 건 두렵지 않아요. 恋してる私がとても 사랑을 하는 나는 굉장히 輝いて好きだから 아름답게 보이니까요. 그리고 이 노래를 들을 수 있는 링크를 첨부해드립니다. http://nadenade.net/Music/Goddess/Mata%20Koiwo%20Siyouyo/Bgm.htm
06/01/17 06:25
헉... 알고 있던 노래다.
저 OST를 가지고 있었죠. 저도 여신교도였던 시절이 떠오르네요. 인터넷도 없던 시절 힘들게 구한 CD였죠;;;
06/01/17 11:11
세이시로님이 찾아주신건 오나의 여신님 BGM인것 같은데요.
근데 글쓰신분께서 아롬배틀헥사BGM, 오나의여신님ED, 소닉OST 등에도 쓰인적이 있다고 말씀하시고 원곡을 찾는다고 하셨는데.. 히사카와 아야-また恋をしようよ(다시 사랑을 하겠어요)는 글쓴분께서 찾으시는 "원곡"을 어레인지, 리믹스한 곡이 아닐지..
|