:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
18/05/27 22:44
북한 사투리처럼 구사하면 된다고 하더라구요. 일본 거주하는 분들 말로는..
고ぞ 수령동じ 어ぜ ず희가 남ぞ선하고 통일이라뇨 반동분ざ ざん군님 고za이마스랑 고ja이마스....이렇게???
18/05/27 22:44
그냥 들으면 한국인으로 딱 오해하기 쉽네요. 저 정도의 발음을 구사한다는 건 일단 재능도 있지만 본인이 엄청 노력을 하신 것 같네요.
18/05/27 22:48
듣고봐서 그런지 말을 빨리 하시는 도중에 지읒발음 특히 지 발음이 약간 일본어 쟈 같이 진동이 더 있는?? 느낌이 나는것도 같네요
근데 저보다 그냥 한국말을 더 잘 하시는듯
18/05/27 23:14
정말 공부 많이하신분이네요. 어휘도 그렇고 문법도 그렇고, 정식 한국문법이 아닌 어떤 한국인, 그사람만의 특징이라고 할만한점까지도..
다 공부하고 구사하는 느낌이에요 이분은. 자연스러움도 있지만, 피나는 노력으로 습득한 느낌. 어마어마하시네요.
18/05/27 23:47
한국어로 적어놔도 실제로 들어보면 크게 구분이 어렵긴 합니다.
고'자'이마스 와 고'쟈'이마스 ->이 발음을 구분하는것과 비슷하다고 봅니다. 마찬가지로... 도'조' 와 도'죠' '츠'발음은...예전에 알게된 일본인도 제가 '츠'발음이 단어 중간에 들어가는 말들은 의식을 못했는데 맨 앞이나 뒤에 나오는 '츠'는 어색하다는 말을 하더군요.(근데...뭐..요샌 대충 발음해도 알아먹겠지~~하고 그냥 대충 발음하고 있긴 합니다.하하;;)
18/05/27 23:49
자 쟈 같은 모음발음의 차이가 아니고 혀자체가 한국어는 공기를 한번 아예 막았다가 훅 터주는 방식이고, 일본어는 흐르는 공기를 혀로 살짝 댔다가 떼는 방식인거 같습니다. 그래서 한국쪽의 발음이 혀와 접촉하는 부분이 일본쪽보다 더 넓고 살짝 후방이고요.
18/05/28 00:06
'가져' '닫혀'의 표준 발음이 '가저', '다처'로 우리말에서 지읒,치읓,쌍지읏 뒤의 이중모음은 단모음화되는데.. 그런 거랑도 연관이 있으려냐요? 우리말에는 '쟈'로 발음하는 경우가 없는데 일본말할 때는 굳이 '쟈'로 발음한다니 신기하네요. 외국어라는 점을 너무 의식해서 생겨나는 현상인 걸까요?
18/05/28 07:57
한국어의 자와 쟈를 구분하는 기준과 일본어의 ざ와 じゃ를 구분하는 기준이 달라서, 굳이 쟈로 발음하는게 아니라 자라고 말해도 일본인이 듣기에 じゃ로 들린다는 얘기입니다. 제대로 아는게 아니라서 아주 대충 표현하자면,
ざ | じゃ ___자 | 쟈 , 혹은 __자 | 쟈 같은 느낌이라는 겁니다(느낌만 보세요). 그래서 Janna를 한국에서는 잔나라고 쓰지만, 일본에서는 ジャンナ(쟌나)라고 쓰죠.
18/05/28 13:00
아 우리나라 사람은 '자'라고 발음하는데 일본 사람들은 그걸 '쟈'로 인식한다는 거군요. 무슨 말씀인지 알겠습니다. 신기하네요. 주변에 일본사람 있으면 좋겠어요. '고자이마스'가 어떻게 들리는지 실험해보고 싶네요.
18/05/28 06:26
단순히 공부만 하신게 아니라 말하는 느낌이나 풀어내는 방식이 정말 한국에서 살면서 배우신거 같은 느낌 마저 드네요... 노력 엄청하셨을듯
|