:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- PGR21 관련된 질문 및 건의는 [건의 게시판]을 이용바랍니다.
- (2013년 3월 이전) 오래된 질문글은 [이전 질문 게시판]에 있습니다. 통합 규정을 준수해 주십시오. (2015.12.25.)
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
17/11/21 12:51
제가 아는한으로는 시대에 관계없이 일본식 음독으로 읽습니다.. 시진핑을 슈킨페이로 읽고 유비를 류비, 제갈량을 쇼카츠 료 이런식으로요
17/11/21 13:04
예전에 일본인 친구에게 듣기로는 '박정희를 보쿠세이키로 읽느냐 파쿠죵히로 읽느냐에 따라 세대가 갈린다'고 하더라고요. 한국 어르신들이 이토 히로부미를 이등박문으로 부르는 것처럼 일본도 예전에는 다 자기네 독음으로 하다가, 최근에는 어느 정도 현지 발음을 존중하는 방향으로 가고 있지 않은가 싶습니다.
17/11/21 13:05
17/11/21 13:18
개인적으로는 무조건 원음으로 하는게 맞다고 생각합니다.
전 솔직히 동경이라던지 북경이라는거 좀 오글거려요. 중국인이 내 이름을 지네 멋대로 부르는것도 기분 나쁘고요.
|