| 
:: 게시판
 
:: 이전 게시판
 | - 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요. - 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다. 
 통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다." 
	20/07/27 15:11
    
        	      
	 이건 한국어에서의 '유행'이 주는 어감의 문제지, 
 그 나라 단어로 그 나라 사람이 들으면 또 다르지 않을까 싶네요~ 위윗분이 말씀하신것처럼 크크 
	20/07/27 14:42
    
        	      
	 제가 알기로 초기 장사할 땐 봉구's가 맞는데 프랜차이즈가 전국화되면서 프랑스어 봉구스 가지고 와서 브랜드를 미화시키려 했습니다.
 당시 홍보자료도 있을거예요. 물론 지금은 사기꾼 봉구스지만.. 
	20/07/27 14:16
    
        	      
	 정확히는 아이유랑 엮어서 난리쳤습니다.아이유가 광고하는 몽쉘=내 사랑하는 아저씨이니 아이유=로리이미지 팔어먹는 가수라고 뇌내망상해서 공격했죠. 
 
	20/07/27 14:24
    
        	      
	 구글 번역으로 프랑스어 -> 영어해 보니..
 mon -> my cher -> dear tonton -> uncle 로 나오네요 몽쉘통통에서 통통을 빼고 맛 이름 넣으면 나의 친애하는 바나나, 나의 친애하는 녹차.. 정도가 되네요.. 
	20/07/27 15:24
    
        	      
	 http://m.bongousse.net/Web/intro.aspx
 봉구스 공식 홈페이지에서는 본문 내용이 맞다고 나와 있습니다. 
	20/07/27 14:14
    
        	      
	 변리사 교수님이 해주신 이야기 중에 유럽 같은 데 놀러가서 느낌 있는(?) 말을 알게 되면 이름 지어줄 때 써먹으려고 메모해온다 하셨었는대 그게 생각나네요 
 
 | ||||||||||||||
