:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
20/05/31 16:51
근데 파파스미시 밀어내고 들어간것도 아니고... 대안이 있나요?(잘몰라서)
원래 기존에 잘하던 사람 그만두고 들어간 대체 인력은 좀 오래 욕먹긴 하드라고요 끌어주면서 같이 하다가 자연스럽게 세대교체되면 그나마 반발이 덜하긴 한데 그게 또 힘들어서
20/05/31 16:59
대안이라기보단 원랜 LS가 합니다. 전 LS도 사실 좋아하는 해설자는 아닌데 시청을 중단하게되진 않거든요.
이번 경우가 '기존에 잘하던 사람 그만두고 들어간 인력' 문제가 아닌게 LS도 욕 많이먹는 해설자에요. 파파스미시는 전설이고 그만둔지 오래됬어요 와디드랑은 상관없습니다. 솔직히 와디드도 영어를 못한다고 생각하진 않아요 계속 하다보면 잘해지게 될 가능성도 0은 아니겠죠. 말씀하신대로 사실 3명 (2베테랑 1와디드)식이면 정말 훨씬 나았을수도 있는데 2명 체제다 보니 정말 심각했어요.
20/05/31 16:56
와디드도 뭐 땜빵 비슷하게 들어간걸거라서 해설할꺼면 어떻게든 한국 해설 해야죠. 아무래도 영어 해설은 본인이 언어적 공부를 많이 하는게 아니면
부족할수밖에 없기때문에...
20/05/31 17:04
맞아요; 그 자리에서 해설에 도전한것 자체는 진짜 대단하다고 생각은해요 자신감이라던가; 근데 심지어 모국어인 한국말 잘한다고 해설 잘하는게 아니듯이, 심지어 부족한 영어로는 정말.. 라이엇 주관 프로경기 해설은 선 넘었다고 생각합니다.
LCK 해설진도 전 불만이 많거든요 잘한다하는 해설들 하나하나 다 나가고 LCK의 해외팬층들은 정말 우수수 사라질것 같습니다.
20/05/31 17:06
이번 정규시즌은 제가 한국에 잠시 들어왔기도 하고 LS가 맘에 안들어서 안보고있었습니다. 전 와디드인지 모르고 듣다가 어.. 이게 이래도 괜찮은건가? 해서 찾아보니 좀 심각한 편입니다. 유튜브 1세트 2세트 3세트 올게임 모든 영상 댓글에 와디드 해설관련 혹평이 없는게 없을정도;
20/05/31 17:04
세상에... 영어 중계 해설로 들어갔나요? 인터뷰나 개인방송 영어로 소통하는 거나 영어 잘하지 소리 듣지 공식적인 롤을 할 수준은 절대 아닌데 라이엇이 왜 저런 결정을 한건지 이해할 수가 없네요.
20/05/31 17:10
저도 이게 와디드 선수를 까내리기 위함이 아니라 정말 걱정되는 마음도 커요. 영어를 잘모르면 그냥 잘한다 싶을수도 있는데 전 살면서 프로 해설이 이럴 수 있나는 처음 느껴봅니다; 말씀하신대로 '공식적인 롤을 중계하고 캐스트'할 수준은 절대로 아닙니다.. 해설이 롤시청에 있어서 얼마나 중요한대요. 선수 10명이 죽을 힘 다해 만들어내는 경기에 오물 뿌리는것과 같다고 생각합니다.
20/05/31 17:23
모국어도 어버버하게 되는게 방송환경인데, 정말로 방송언어가 숙련되지 않는 이상 욕 먹는거 당연하다고 생각합니다. 강민, 장민철 해설 욕먹었던거랑은 또 다른 차원인게 언어 자체가 안되면 무슨 말을해도 거슬리거든요.
20/05/31 17:23
유툽 리플 보니까 말을 많이 절었나보네요...
말로 하는 직업인 이상 비판은 감수해야겠지만, 와디드도 트레이닝 받은 해설이 아니라 임시 땜빵이니까... LPL 영어 캐스터도 있으니 LEC LCS 파이널처럼 스튜디오가 아닌 각자 지역에서 온라인플랫폼으로 합동중계 하는 등의 방법도 고려했어야 하지 않았나 싶네요. 대회가 라이엇이 아닌 라이엇코리아 주관이라고 들었는데, 라이엇코리아 역시 비판 받아야 하지 않겠나 싶네요.
20/05/31 17:30
말씀하신 방법이 너무 알맞은 정답이라 멍합니다;
더 걱정인건 위에 보니 정규시즌도 해설을 했다는거, LCK는 곧 한국만의 리그가 되겠네요.
20/05/31 17:56
저도 여기 동의하네요. 파파스미시 그만둔지 한참 된걸로 아는데, 영어가 모국어가 아닌 와디드로 돌려막기 한 건 좀 무책임한 선택 같습니다.
20/05/31 18:07
lck는 점점 규모도 작아지고 볼품 없어지는 느낌이네요 적어도 국제 캐스팅 면에서는요;
파파스미시는 정말 한국 해설진에 비교해봐도 될만큼 좋았는데요..하..
20/05/31 18:09
욕먹는건 안타깝습니다 저도;.. 근데 또 할까봐서요 정규시즌이든 국제대회든..
피나는 노력을 쏟는 선수들 10명은 좋은 해설을 받을 자격이 있다고 생각해요. 그들의 경기가 해설때문에 재미를 잃게되는건 좀 아니잖아요. [전 세계는 보통 영어해설을 볼수 밖에 없는데.. 영어권 뿐만 아니라 전 세계요.]
20/05/31 18:42
저는 어제 봤는데 오히려 존경스럽던데... 코로나 때문에 해설가가 한명 못들어와서 땜빵하는 거고 오늘은 ls 가 사는 아파트에 코로나 확진자가 나와서 긴급하게 와디드 선수로 대체된 걸로 알고 있습니다. 와디드 선수는 굉장한 favor를 해주시고 있는걸로 알고있었는데... 저렇게들 비난하고 있었다니 놀랍네요. 어제 트위치 채팅은 분위기가 나쁘지 않았는데... 와디드 선수가 앞으로 영어 해설을 본업으로 삼을것 같지도 않고 진짜 도움 주시는 걸로 알고 있는데 안타깝네요
20/05/31 20:04
자신감은 존경스럽습니다. 다만 능력이 안되는 일을 굳이 희생하면서 맡을 필요는 없어요. 고사 했으면 다른 lpl 쪽 캐스터 등 알아봤을겁니다. 중계는 해야하니까요. 본인도 몸 고생 마음 고생인데 해주는걸로 감사해라 이런 의미는 아니시죠? 어쨌든 프로 공식 경기를 해설하는건데요..
20/05/31 21:33
글쎄요 저는 전혀 다르게 생각합니다. 캐스터분들이 베뉴에 나와서 해설하시는데 lpl캐스터를? 와디드 선수는 lcs lec 에서 활동도 하셨고 충분히 신선한 시도라고 볼 수 있습니다. 레딧 포스트에서 보면 오늘 ls해설이 못나오는 것에 대한 포스트의 작성자가 hopefully wadid can jump in- his casting is great and he deserves the recognition 이라고도 했네요. 아예 뭐 되도 않는 수준이 아닌것 같습니다. 저는 감안하고 저렇게 까지 잘하시네 대단하다라고 느꼈거든요. 물론 정식으로 계속 하시려면 훨씬 발전하셔야겠지만 지금은 어려운 상황에 fill in 하시는거죠. 돈받고 하시는거라도 굳이 이런 비난받을 리스크를 감수하고 나오시는거면 저는 favor라고 느껴집니다. 해설하시면서 캐스터분이 검사해하고 와디드 선수도 힘들어 하지만 도움을 주기 위해 하시는 늬앙스를 비춘걸로 기억해요.
20/05/31 21:38
와디드선수에 대한 존중은 당연합니다. 다만 제가 한가지 이해가 안가는건 [해설을 잘하시네] 라고 느끼셨다는 점입니다.
감히 생각해보자면 영어를 잘하시는분이 아니라고 생각되는데 맞나요? [영어를 1도 모르는 사람이 보기에는 그럭저럭 말잘하네~ 할 수 있는거긴 하거든요] 저정도 유튭 반응은 와디드 선수가 잘했다면 나올수가 없어요.. [말씀대로 비난 받을 리스크를 감수하고 나오신]거 잖아요. 혹평 들을만한 해설이였어요.
20/05/31 21:42
참고로 제가 가져온 반응은 좀 유한 반응 위주로 가져온겁니다. 제피단님 한분이 괜찮았다고 생각하는건 물론 가능하고 취향이니까 존중하지만 저뿐만 아니라 대중의 반응이 저런식이면 문제가 있는거에요.. 객관적인건 인정합시다 좀.. 이글 댓글에서도 보이잖아요.
20/05/31 21:47
솔직히 제피단님 같은분이 제일 원망스럽긴해요.
[hopefully wadid can jump in- his casting is great and he deserves the recognition 이라고도 했네요. 아예 뭐 되도 않는 수준이 아닌것 같습니다.] 레딧 포스트 한줄 보고서 되도 않은 수준 아니라고 판단하시면서 제가 올린 수많은 댓글 의견은 무시하는건가요? 되도 않는 역겨운 수준이에요 가감없이 말하자면.. 10명의 선수 코치 스탭진 포함 경기를 만들고 준비하는 모든 과정 후 대중에게 공개하는 마지막 작업에서 더러운 오물을 뿌리는 수준이라는겁니다. 저는 15년 넘게 미국에 거주하면서 계속해서 이스포츠를 봐왔고 여러 해설들 들을 기회많았지만 이런식의 해설은 처음 들어봅니다. LPL에 CHINESE AMERICAN 해설자가 있긴한데 그분은 원어민 수준으로 영어를 잘하세요.
20/05/31 22:26
저는 영어 할만큼 합니다.. 유치하지만 89년도에 이민가서 제가 처음 영어 중계를 접한게 90-91년 nba시즌 bulls celtics경기에요. 명경기였죠... 아 이게 아니라.. 당시엔 어렸고 영어도 잘 못했지만... 암튼 그 후부터 많은 스포츠를 봤는데 esports가 너무 좋아서... 몬테때까지는 한국해설 안보다가 클템님 해설이 좋아서 lck는 한국걸로 듣기 시작하다 저는 개인적으로 ls가 재밌어서 lck 는 ls 걸로 자주 듣기도 합니다. 좀 호불호가 갈리는 해설이지만 전 드립들이 재미가 있더라고요. 제가 기분 나쁘게 해드렸으면 죄송합니다. 근데 네이티브 스피커가 아닌분이 저렇게까지 하시는걸 저는 높게 평가 했어요. 지금은 어려운 상황에서 도와주시는거잖아요. Ls해설이 다 커버하기엔 너무 힘드니까... 당연히 지적할 부분등이 있겠죠. Deficio나 froskurinn등도 처음엔 맹비난 받았던걸로 압니다. 유튭 코멘트 섹션은 그런 곳이잖아요. 전혀 context없이 댓글 달아버리는 건데요.. 뭐 레딧이 얼마나 나은가라고 말은 못해도, 또 레딧에도 와디드 선수의 해설을 지적하는 사람이 있겠지만 get him outta here이게 어떤 constructive 한 criticism 도 아니고... 제가 레딧 코멘트를 단건 저렇게 말하는 사람도 있다 정도 였고요.. 제 생각엔 코로나 사태만 진정되면 정식 해설도 오실거고 그럴텐데.. 와디드해설은 다신 안할수도 있는데 안타깝게 느껴졌어요. 코슬라님이 말씀하신 것 처럼 해설은 보통 기술이 아닌데 더러운 오물... 이다라고하신다면 그렇게 생각하지 않는 사람도 있다고 말하고 싶어 댓글 달았습니다. 상황을 봤을 때 잘했다고 생각하는 사람이 저뿐만이 아닐겁니다.
20/05/31 22:36
네이티브 스피커가 아닌분이 그 정도 하는건 저도 매우 높게 평가합니다. 다만 공식 해설을 할 수준은 절대 아니라는거예요.
말씀하신대로 Deficio 나 Froskurinn, 좋아하시는 LS까지 다 혹평을 받는 정도의 어려운 해설판인데 그게 와디드 선수가 커버 가능한 수준입니까? 레딧에도 다녀왔고 말씀하신 글과 다른글 딱 2개 있더군요. 댓글 정독해봐도 와디드 선수 해설이 좋았다는 분은 극소수였어요. 다만 레딧은 말씀대로 좀더 젠틀하게 말하고 더 좋은 방식으로 풀어냈더군요. 와디드 선수는 게임능력도 좋고 분석데스크라던가 한국해설, 좋은 능력 많으신 걸로 압니다. 영어해설은 다신 안하는게 맞아요. 공식 경기, 그것도 4강전 프로경기 해설은 절대 해설을 [연습]하고 [배우는] 장소가 아닙니다. 솔직히 말씀드리면 저도 제피단님이 좋은분이라는 느낌을 받지만 영어를 잘하실지는 모르겠어요. 어느정도 제대로 리스닝이 가능하시다면 이번 해설을 잘했다고 하실리가 없거든요. 40대 중반이라고 쳤을때 89년도 이민이시면 거의 10대에 이민을 가신건데 여러가지로 의문입니다. [해설을 잘했다]는 정식 원어민 해설가들도 항상 숙제로 생각하는 부분입니다. [와디드가 한국인 치고 잘했다]의 의미라면 그건 아무의미 없는거라고 말씀드리고싶네요. 그렇게 치면 못할 사람이 어딨습니까?
20/05/31 22:40
그리고 유튭 댓글란을 Context 없이 댓글 단다고 생각하시는것도 웃겨요. 그럼 저 사람들이 다 그냥 Context 없이 와디드 해설을 미워하기 때문에 혐오감을 분출하는건가요?
와디드 해설은 혹평을 들을만한 해설이였으니까 저런 코멘트가 달린거에요. 유툽 코멘트란이 썩었기 때문이 아니라요. 제피단님, 모든걸 자기 좋은대로 해석하지 마시고 객관적으로 좀 보세요. (/p.s 국문 중간중간에 영어 단어를 섞어 쓰신다고 영어를 잘해보이지 않습니다. 오히려 국문도 잘 못다루시는 분이라 영어 능력도 좀 부족하실거라는 생각을 하게되요. Fill-in, favor, Constructive 한 Criticism 등 불필요하게 영단어를 씀으로써 본인도 영어를 좀 한다. 표시하시고 싶으신것 같은데.(과거 작성글이나 댓글 그 어디에도 영단어를 사용하신적이 없더라구요), 와디드 해설을 '잘했다'라고 평가하신 시점에서 이미 영어능력은 좀 떨어지시는걸로 생각됩니다..그게 제피단님의 탓이 아니고 영어를 잘못하면 잘하는것처럼 들릴 수 있어요.)
20/05/31 23:07
자꾸 제 영어를 의심스러워 하셔서 뭐 어떻게 증명해야할지 모르겠지만... 흐흐 제가 말한 context 얘기는 와디드선수가 지금 외국해설로서 정식 해설도전! 이런게 아닌걸 아는 사람들이라면 저런 댓글을 단다는 건... 앞으로 계속 할 분도 아니고 코로나 때문에 도와주는 분을 저렇게 못비난해서 안달이다?
아니면 그걸 감안해도 도저히 못들어주겠다? 그럴 수도 있겠지만 괜찮다고 느끼신 분들도 있어요. 예를들어 와디드 선수의 트위터엔 와디드 해설을 칭찬하시는 분들이 많아요. 롤지식이 있으시니까요. 같은 캐스터인 프릭도 칭찬했고... 만약 진짜 역겨운 오물이면 그냥 아무말 안해도 되지 않았을까요? https://twitter.com/WadidXD/status/1266664464373309441 해외에서 와디드 선수가 겨우 2-3년 살았는데 무려 해설을 하시는거잖아요. Jatt보다 잘하네라고 말하는 건 당연히 아니지 않습니까. 코슬라님은 정식 캐스터의 수준을 필요로 하시고 거기엔 한참 못미치겠지만... 아무튼 기분 나쁘셨다면 죄송합니다. but let's agree to disagree...
20/05/31 23:16
계속 말씀드리지만 도와주는게 아니라니까요.... 경기의 질을 낮추는 겁니다.
와디드 트위터 답글이 총 50개고 그중엔 칸나 선수같은 지인도 많은걸로 보입니다. 그리고 프릭이 그럼 와디드보고 너 해설 별로더라 하겠습니까? 그리고 자꾸 다른 사람 평가 언급하시는대 영어를 잘하시면 들으면 알잖아요 솔직히.. (저는 미국 프라이빗 보딩 스쿨 나와서 10위권 이내의 대학을 졸업 후 아이비 로스쿨 진학하여 지금 3년차로 곧 동부의 로펌에 입사합니다. 전 제피단님 처럼 '할만큼 하는게 아닌' 원어민보다 영어를 더 잘합니다. 그렇기에 제피단님이 와디드 해설 잘한다고 느낄 수 도 있다고 생각해요 한인타운 40대 한인 정도 영어 하시는거면 그럴수 있습니다. 롤 지식있다고 해설을 잘 할수있는건 아니라는 당연한 상식까지 말씀드려야하는건지.. 이런건 점점 답답해집니다. 해외에서 와디드 선수가 겨우 2-3년 살았는데 무려 해설을 하시는거잖아요라고 하셨는데 2-3년 살았으면 해설을 하지 말아야 된다고 하는거에요 저는! 한국에 2-3년 산 외국인이 갑자기 MSC 4강전을 둘이서 해설하겠다고 하면 여기 사람들이 환영할것 같습니까?
20/05/31 23:12
아이고 코슬라님... 제가 전에 영어를 안쓴 이유는.. (저는 좀 썼던 것 같긴 한데) 코슬라님이 미국에서 오래 사셨다고 해서 알아들으실 것 같아서 편한대로 쓴거에요. 자꾸 제 영어 얘기를 하시는데 뭐라고 할말이 없네요. 전에 제가 쓴 댓글들을 보셨으면 아시겠지만 전 언쟁을 하는 스타일도 아니라서..
20/05/31 21:34
와디드가 해외 해설 커리어 욕심보단 선의로 땜빵 뛰었을꺼라는 제 뇌피셜 기준으로 말했습니다. 강요된게 아니더라도 당장 땜빵으로 뛸 수 있는 사람이 거의 없는 상황에서 라이엇이 부탁한거 들어준거라면 저는 그것도 희생 플레이라고 생각합니다.
20/05/31 21:39
맞습니다. 다만 본인의 희생플레이에 10명의 선수들이 피땀흘려 만드는 경기를 같이 걸었다는점이 불만스럽습니다. 선수들이 아무리 잘하고 재밌어도 해설이 이런식인 순간 그 경기의 가치는 수직하강해요.
본인이 희생한건 좋다 칩시다. 그럼 선수들의 경기는요? 의사가 아파서 어시스턴트한테 수술을 부탁했을때 수술할 능력이 없는 어시가 희생플레이로 그 일을 받는게 맞나요? 자기 능력이 부족하면 그 일이 어떻든 간에 거절하는게 맞아요. 희생이고 나발이고
20/05/31 22:10
와디드가 해설한거 엄청 싫으셨나 봅니다. 크크. 어차피 1회성인데요 뭐.. 별일 없는 이상 해외 해설 할일은 없을테니 그만 열내셔도 되지 않을까요.
20/05/31 22:17
맞습니다.. 죄송해요. 조미운님이 잘못한게 아닌데요..
그냥 보고싶은 좋은 경기,선수를 해설때문에 고통받다가 끄게 되었다보니, 그리고 나와 같이 느낀 사람들이 많았던것 때문에 그런것 같습니다. 저 위에 와디드 해설 괜찮게 잘하던데~ 댓글때문에 갑자기 급발진했네요.
20/06/01 12:14
좀 추임새가 많이 들어갔네요. 그전에 영어해설할때는 안 그랬던것 같은데 일부러 바꾼건가 확실히 타스포츠 포함 영어중계에 익숙한 사람들한테는 불호가 쎌듯합니다.
저도 비슷한 이유 때문에 솔직히 한국해설은 불호에 가깝습니다. 중요한 장면 나오면 어어하다가 끝나는 경우가 대부분.. 캐스터 능력차이라고 봅니다.
20/06/01 12:55
맞아요 정말; 그리고 기본적으로 2년 정도 배우고 공식 롤 경기 해설하는게 불가한게, 양 팀 원딜을 Tryhard 라고 계속 부른다던가;
Try hard 랑 열씸히 하고있다는 다른 말인데요.. tryhard는 비하에 가까운말..(쓸대없는일에 목숨거는거) 타스포츠 포함 해설에서 살짝 비속어만 나와도 해설진이 수습하는 정도인데 이건 뭐.. 말씀하신 한국 해설과 기본베이스부터 다르구요.
|