:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
18/05/03 00:33
진짜 영어 좀 할 줄 안다고 착각했던 시절에 미드 자막만들어보겠다고 설치면서 막히는 대사마다 영어사전으로 단어 찾아서 대사 창조해내던 제 흑역사를 보는 기분인데 그 짓을 돈받고 천만명 이상이 보는 작품에 하고있다는게 그저 놀라울 뿐...
18/05/03 00:59
아이언맨1에서 무기판매가 아닌 스스로 지킬 슈트를 만든다고 하자 페퍼랑 대립하는 장면인거같네요.
다행히 올레다시보기에는 정확한 번역으로 나옵니다. " 그리고, 이건 내가 진심으로 옳다고 생각하는 일이야." 였나..
18/05/03 01:35
이해가 안가는게 뭐 중의적 의미나 구어체같은것도 아니고 그냥 직역만 해도 되는 번역같은데 왜 저랬을까요
무기상인으로서 과거를 반성할 수도 있긴 하겠다만 그건 작가의 영역인디...
18/05/03 02:17
진짜 저 사람은 얼마나 어마어마한 인맥을 가지고 있길래 저따위로 번역을 해도 안짤리는걸까요. 저정도로 번역이 엉망징창이면 매출에도 분명 타격이 있을텐데 대체 왜....
18/05/03 07:43
저도 어제 알았는데 토르가 스톰브레이커를 만든 이유가 토르 라그나로크 대사에서 나오는건데 헬라도 토르도 아스가르드에서 힘을 얻습니다..
그치만 아스가르드가 파괴되고 난민상태라 라그나로크에서 각성한 토르라도 제 힘이 안났던거고 그걸 보충하기 위해 스톰브레이커 만들려 한거더군요.. 근데 토르 라그나로크에서 박읍읍이 아스가르드에서 힘을 얻는 다는 대사 통으로 날려서 저도 토르 라그나로크 3번을 봤지만 몰랐네요..후덜덜
18/05/03 11:46
이 양반을 둘러싼 환경이 비브라늄 밥통 수준이죠..
1. 이 자막을 피하고 영화를 볼 방법이 없는데다가 자막 때문에 MCU 팬들이 MCU를 거르는 것은 너무나도 큰 희생이기에 -_-;; 불매운동이 잘 일어나지 않을 만한 상황입니다. PGR 식으로 말하자면 줄타기를 기가막히게 하면서 사람을 짜증나게 한다고나 할까요. 2. 이 양반이 가진 인맥빨이 대단해보입니다. 본인 말로 번역가는 인맥이 가장 중요하다고 할 정도이기도 하고 실제로 마블코리아는 그냥 욕먹고 이 번역가 안고 가는 걸 선택하기도 했고요. 그래서 요즘 팬들은 아예 본사에다가 문제제기를 하더군요. 이거 안먹히면 답이 없지 않나 싶어요.
|