- 자유 주제로 사용할 수 있는 게시판입니다. - 토론 게시판의 용도를 겸합니다.
 
 
 
 
	
	
 | Date | 
 
2019/04/23 08:41:22  | 
 
 | Name | 
 니나노나 | 
 
 | Link #1 | 
 https://www.youtube.com/watch?v=0jNvJU52LvU&t=14s | 
 
 | Subject | 
 [일반] (스포 X) 엔드게임 티저 영상 대사 번역 - (1)  | 
 
 | 
 
     
   
 
[닉 퓨리 :] 
Heroes. 
영웅들. 
It's an old-fashioned notion. 
구시대적인 발상이지. 
 
[??? :] 
A visionary 
선지자. 
A Genius 
천재. 
Ensuring Freedom around the globe. 
전 세계의 자유를 확실하게 하는 사람. 
 
[스미소니언 박물관의 해설 목소리 :] 
A symbol to the nation 
국가의 상징. 
A hero to the world 
세계로의 영웅. 
 
[오딘 :] 
A beacon of heaven 
천국의 빛. 
Shining out across the stars 
별들 사이에서 빛나는 존재. 
 
[스타로드 :] 
I looked around of us 
우리들을 봐. 
You know what I see? 
뭐가 보이는지 알아? 
[잔다르 경찰 :] 
A bunch of A--holes. 
X신들 덩어리. 
 
[에인션트 원 :] 
Possibility. 
가능성. 
You think you know how the world works? 
이 세계가 어떻게 작용하는지 안다고 생각하나? 
 
[??? :] 
The world is changing. 
세상은 변하고 있다. 
 
[닉 퓨리 :] 
WE. NEED. HEROES. 
우리에겐. 영웅들이. 필요하다. 
 
[블랙 팬서 :] 
Wakanda Forever! 
와칸다여 영원하라! 
 
 
 
 
 
엔드게임 티저영상인 
 
'To the end'의 대사를 번역해 보았습니다. 
 
아이언맨, 앤트맨(스파이더맨) 때 나오는 목소리의 주인은 모르겠습니다.... 
 
내일이 기대되네요. 잠을 잘 자고 보러가야 할텐데... 
 
	
     
     
  | 
 
 
     통합규정 1.3 이용안내 인용
	
		"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
		 
		법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
	
 
  |