:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
24/09/22 04:24
영어에선 모레를 뜻하는 단어가 없어서 모레를 표현할때 the day after tomorrow라고 말하기도 합니다만.
보통 모레를 언급할땐, 그 날을 정확하게 명시하는 편이고 the day after tomorrow라는 표현은 잘 안쓰는 듯 합니다. 영화 내용도 그렇고 "the day after tomorrow"를 한국어로 단순히 "모레"로 번역하면 이상한 듯 하고요. "그 날 이 후" 아니면 "내일 이 후" 정도로 번역하는 게 옳지않나 생각합니다.
|