PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2023/11/03 16:33:29
Name 그 닉네임
File #1 1.jpg (378.8 KB), Download : 26
출처 douyu
Link #2 https://www.douyu.com/topic/S13doinb?rid=252140&dyshid=1a5a8b03-474cc65e51bcb2dca958a95900061601
Subject [LOL] 현재 도인비 방송 상황


한국인 3명이
도인비 -> 통역 -> 베릴 -> 통역 -> 도인비 순서로 대화중
대화 내용은 롤도 아니고 원신 별자리, 현질...

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
다레니안
23/11/03 16:34
수정 아이콘
베릴이 원신에 대략 8,000만원쯤 썼다던데 크크크
레드로키
23/11/03 16:34
수정 아이콘
도인비는 중국 시청자들때문에 중국어 쓰는거겠죠? 크크크
묻고 더블로 가!
23/11/03 16:35
수정 아이콘
통역이 왜 필요한 거죠? 덜덜
도인비 한국어 어느정도 할 줄 아는 걸로 알고 있는데
겨울삼각형
23/11/03 16:36
수정 아이콘
시청자들 때문이죠
QuickSohee
23/11/03 16:37
수정 아이콘
어느 정도가 아니라 한국인 아니에요? 크크크크
서귀포스포츠클럽
23/11/03 16:38
수정 아이콘
크크크 이거 왜 웃기죠 크크
스덕선생
23/11/03 16:44
수정 아이콘
??? : 사실 한국어를 까먹었어
레드빠돌이
23/11/03 16:52
수정 아이콘
에 언제부터 한국인 이였어요?
사나없이사나마나
23/11/03 16:59
수정 아이콘
태어날 때부터...?
23/11/03 16:38
수정 아이콘
한국인인데 크크킄크
새벽하늘
23/11/03 16:39
수정 아이콘
그러게요 도인비가 통역도 직접하면 되는데말이죠 중국어 엄청 잘하지 않나
종말메이커
23/11/03 16:53
수정 아이콘
할줄 알더라도 피곤하죠 아무래도
너가 뭐든지 잘하는게 있다면 공짜로 해주면 안된다는 조커 선생님의 명언이 있기도 하고..
Lord Be Goja
23/11/03 16:40
수정 아이콘
한국인들에 대해 이상한 오해?를 하는거보면 소통에 좀 미숙한면도 있는거 같습니다
사바나
23/11/03 17:09
수정 아이콘
"형님의 승천의 부적이 전쟁의 피날레를 울리는 필두입니다 "
"모든 액티브 사용 아이템이 흐르는 물결처럼 자연스럽습니다. 형님"

이정도 표현은 쓰시던 분인데 ㅠㅠ
23/11/03 16:38
수정 아이콘
도인비 방송이면 중국인 대상이라 중국어로 말하니 통역쓰는 거겠죠 크크
베릴이면 그냥 한국어로 방송하고 중국어 통역이 두명 것 바로바로 해줬을 거라
요즘 스트리머들이 결제 전에 나오는 QR코드 방송에 나오면 시청자가 결제하는 경우도 많더군요
아님 해줘 외치는 경우도 있고 크크

본문은 본인이 결제하기 위해 띄워놓은 건지 해줘 하는 건지는 모르겠네요
23/11/03 17:23
수정 아이콘
방송보는데 린장님들이 뺏어서 결제해주던게 원래 있었던건가 보네요...
닉네임을바꾸다
23/11/03 16:45
수정 아이콘
원신 스트리머 베릴...크크
새벽하늘
23/11/03 16:50
수정 아이콘
구도를 보니까 도인비는 방송에 더 집중하기 위해서 통역은 안하나보네요
Starlord
23/11/03 16:52
수정 아이콘
통역 일자리까지 챙겨주는 스윗한 김태상 선생님
23/11/03 17:02
수정 아이콘
방송관리도 하고 시청자 댓글도 읽고 여러가지 하면서 통역까지 하느니
그냥 통역쓰는게 편한가 보네요..
23/11/03 17:24
수정 아이콘
도인비 중국어 발음이 네이티브에 가깝게 유창하다면.... 중국인처럼 계속 활동하려고 그런거 아닐까요.
시청자들에게 '아 맞다 얘 한국인이었지' 라는 느낌 줘서 별로 좋을거 없을테니
아웃라스트
23/11/03 17:41
수정 아이콘
도인비가 중국어 함->베릴이 알아듣게 한국어로 통역 필요
도인비가 한국어 함->시청자가 알아듣게 중국어로 통역 필요

어차피 통역은 일을 해야하니 도인비가 중국어로 말해야 좀 더 시청자 편의적인 방향이겠네요
마구마구
23/11/03 17:47
수정 아이콘
도인비 예전에 롤드컵에서 한국어 인터뷰하는데 오랜만에 한국어로 얘기해서 그런지 말 엄청 많던 기억이.. 사투리 억양도 좀 있던걸로 기억합니다
이정재
23/11/03 19:00
수정 아이콘
전형적인 진주사투리죠
23/11/03 20:08
수정 아이콘
리프트 라이벌즈에서 한 인터뷰는 아직도 기억납니다. 리그를 대표 하는 프로 선수의 가장 완벽한 인터뷰였어요.
23/11/03 20:06
수정 아이콘
이건 통역가가 엄청 눈치 보이겠네요. 통역 실수하는 순간 도인비가 그게 아니라 이 뜻이었다고 바로 지적 가능해서;
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
489620 [기타] 독마새 출간 예정 [37] 코우사카 호노카14117 23/11/05 14117
489619 [서브컬쳐] 누구보다 빠르게 콜라보하는 미호요 [22] 주말11331 23/11/05 11331
489618 [스포츠] 아쉽게 탈락한 NC선수들 회식하러 간 곳 [28] Pzfusilier14452 23/11/05 14452
489617 [LOL] 따봉좌 근황 [8] kapH12153 23/11/05 12153
489616 [LOL] 올해도 모두 웃지 못한 (전) 그리핀 주전 멤버들 [18] qwerasdfzxcv16113 23/11/05 16113
489615 [LOL] 베릴 근황 [13] 코우사카 호노카13186 23/11/05 13186
489614 [LOL] 후푸 평점에 대한 오해 [1] Leeka10191 23/11/05 10191
489613 [LOL] 혐오로 가득찼던 커뮤니티 대동단결 [7] 갓기태12296 23/11/05 12296
489611 [LOL] T1 vs LNG 후푸 평점 [28] 짱구12980 23/11/05 12980
489610 [기타] 04년생인데 84년생이 자기 언니라고 부르래.jpg [43] 로즈마리17665 23/11/05 17665
489609 [기타] 6000원 내도 아깝지 않을 뷔페 [32] 아롱이다롱이16332 23/11/05 16332
489607 [LOL] 2023년 역체팀 [25] Leeka12635 23/11/05 12635
489606 [유머] 보톰즈) 무기는 소모품이지... [2] 공기청정기11121 23/11/05 11121
489605 [LOL] 톰이 밴픽 잘한다고? [27] 아드리아나16811 23/11/05 16811
489602 [유머] 퍼리 욕하지마라 [3] 메롱약오르징까꿍12755 23/11/05 12755
489601 [LOL] ???: 롤드컵은 클럽대항전이다. [13] Pzfusilier14739 23/11/05 14739
489600 [LOL] 축제인가요? [3] 물맛이좋아요11500 23/11/05 11500
489599 [LOL] 업데이트 된 G2 트위터 [8] 아롱이다롱이12008 23/11/05 12008
489598 [LOL] 승리시 외국 해설 반응 [12] 시린비15058 23/11/05 15058
489596 [LOL] 구마유시: T1은 lpl한테 지지 않습니다 [30] kapH15712 23/11/05 15712
489595 [LOL] GG!! 징동 나와!! [23] 카루오스12368 23/11/05 12368
489594 [LOL] 올려! [5] 뜨거운눈물10232 23/11/05 10232
489593 [LOL] 예찬아 다시 만나서 반갑다. [4] 카루오스11277 23/11/05 11277
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로