PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2023/07/11 08:11:14
Name 달은다시차오른다
File #1 1689001979.jpg (187.0 KB), Download : 62
출처 ㅇㅅㅇ
Subject [게임] [하스스톤]관찰자 알갈론 판드랄의 번역 추


같은 카드 능력인데 번역이 다른건 또 처음이네요

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
칼라미티
23/07/11 08:38
수정 아이콘
블리자드 번역퀄 어느새부턴가 많이 내려왔죠. 검수가 제대로 안되는 것 같은데, 동전 카드에 쉼표랑 마침표 같이 찍혀있는 건 대체 언제쯤 고칠려나 모르겠네요.
데몬헌터
23/07/11 10:03
수정 아이콘
와우때가 전성기였고
워2시절로 회귀(농부:주인님~알았어요~,엘프궁수:연합군을위해!)하는거 아닌가 하는 걱정아닌 걱정이 듭니다
라고 카톡주는 삼촌이 이야기 해주시네요
기사조련가
23/07/11 12:32
수정 아이콘
외주더라도 센스있게 잘 하면 되는건데 돈을 안주는건지 지인 찬스인지 참
젤나가
23/07/11 08:41
수정 아이콘
카드 능력 바뀌었는데 반영 안 되고 줄바꿈 개판이고 이런 게 하루이틀 일이 아니라 그러려니 합니다 이젠
23/07/11 08:45
수정 아이콘
판드랄추
네~ 다음
23/07/11 09:10
수정 아이콘
뭐 저런 카드가..
Lord Be Goja
23/07/11 09:24
수정 아이콘
특전 영웅스킨에 대한 여관주인 노더빙도 알고보니 일본도 마찬가지라던데 원가를 얼마나 절감하려는건가!
작은대바구니만두
23/07/11 10:29
수정 아이콘
용어를 통일한다는게 굉장히 힘들죠 근데 저런건 번역자 입장에서 [알갈론의 시야] 이런 식으로 알아볼 수 있는 태그가 있을텐데...
칼라미티
23/07/11 12:38
수정 아이콘
원문이 Algalon's Vision쯤 될 것 같은데 사실 번역툴 쓰면 못잡을 수가 없는 문제긴 합니다...
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
492148 [LOL] 지난 월즈 결승 후 인상적이었던 장면... [6] 진산월(陳山月)11023 23/12/16 11023
492107 [유머] 고속도로에서 강도질을 하는 유대인들 [1] lexicon10568 23/12/16 10568
491575 [기타] 아인슈타인의 중력과 양자역학을 통합하는 새 이론 [18] 타카이12737 23/12/06 12737
491468 [게임] 의외로 계속 진행되는 유저 한글화팀 [14] Lord Be Goja11447 23/12/04 11447
491408 [게임] 사투리도 번역하는 AI 음성 번역 근황 [4] 물맛이좋아요9907 23/12/02 9907
491344 [게임] (욕?설주의) 발더스3 공식한글화 번역퀄리티 [22] 김티모10335 23/12/01 10335
491324 [게임] 번역 70%선에서 네토라레 당한 그 게임 갤러리 근황 [22] Lord Be Goja11361 23/12/01 11361
490828 [기타] 히익 오따꾸 [8] 타카이11284 23/11/23 11284
490408 [LOL] 스토브리그) 중국발 이적설 + 한화 그리즐리 계약기간 오류 + 클리드 계약종료 [33] 아롱이다롱이12239 23/11/17 12239
490293 [기타] 삼성폰 구글 기본검색엔진 탑재에 드는 비용 [14] 선비13352 23/11/16 13352
490142 [유머] 코지마 히데오 <더킬러>와 <마블스> 감상평 [7] 빼사스11049 23/11/13 11049
489907 [LOL] 도인비는 너구리가 LOL 복귀해서 솔랭돌리고 있다는 사실을 알고 있었다 [21] 아롱이다롱이11624 23/11/10 11624
489436 [게임] 말딸) 곧 한섭에 발매되는 서폿카드 픽업에 대한 일섭 유저들의 메시지 [11] 김티모7746 23/11/03 7746
489215 [유머] 무솔리니,히틀러 연설 Ai 한국어 더빙 버전 [10] Starlord11589 23/10/30 11589
489044 [유머] 일본어도 잘하는 경제유튜버 [7] 안초비13209 23/10/28 13209
488292 [게임] 올해 손꼽게 망했던 게임 근황 [5] Lord Be Goja12111 23/10/13 12111
487319 [기타] 한 장면으로 영화 제목 맞추기 [34] 밥과글9929 23/09/24 9929
486870 [유머] 무빙의 대사 인천앞바다의 반댓말은? 일본어로 뭘로 번역됐을까 [14] 여기9778 23/09/16 9778
486614 [기타] 황당한 소설 번역 [31] Leeka11203 23/09/12 11203
486032 [유머] 마음의 소리 외국 현지화.jpg [13] Myoi Mina 10504 23/09/01 10504
485764 [게임] 스티필드 한글화팀 근황 [20] 카루오스7808 23/08/28 7808
485755 [게임] 7월 서브컬처 게임 국내 매출 순위 [29] Heretic9793 23/08/27 9793
485552 [유머] 일본 노래 번안을 잘했다는 곡 [16] Valorant9251 23/08/24 9251
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로