PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2020/07/23 21:11:24
Name 퍼플레임
File #1 4E4A011F_9911_4E4C_8716_A492FEB7566D.jpeg (69.2 KB), Download : 75
File #2 1588875E_1AAC_4153_9C5D_8F23379C0BF7.jpeg (104.0 KB), Download : 54
출처 루리웹
Subject [유머] 번역에 유행어를 쓰면 안되는 이유




촌스러움

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
CoMbI COLa
20/07/23 21:12
수정 아이콘
날 물로 보지마!
HYNN'S Ryan
20/07/23 21:16
수정 아이콘
그래서 유튜브의 온갖 "요즘 미국 10대 들이 쓰는 말!"과 같은 영상은 사실..
뭐 재미가 있어 흥미가 생긴다면 나쁘진 않겠다만
Lord Be Goja
20/07/23 21:17
수정 아이콘
날 물로 보지마는 그나마 좀 덜티나는데
캡이다! 라던지 개그콘서트는 이제 이해를 못하는 사람들이 나와버리겠죠..
회색사과
20/07/23 21:49
수정 아이콘
아.. 캡이다 - 이게 뭔가 유행어였나요??
그냥 최고다 랑 비슷한 말인 줄 알았는데
Lord Be Goja
20/07/23 21:51
수정 아이콘
Jhon na 마냥 강조어로 많이 쓰던적이 있었죠
요즘은 거의 안쓰는..
20/07/23 22:47
수정 아이콘
짱이다 전에 쓰이던게 캡이다 였었죠
及時雨
20/07/23 21:21
수정 아이콘
사실 저는 좋아합니다
키모이맨
20/07/23 21:22
수정 아이콘
날 물로 보지마!
ComeAgain
20/07/23 21:25
수정 아이콘
나는 캡이었어~
20/07/23 21:25
수정 아이콘
캡이야~
20/07/23 21:26
수정 아이콘
내가 밥맛이면 자네는 꿀맛인가

자고로 이런 번역정도는 되어줘야..
이정재
20/07/23 21:26
수정 아이콘
번역을 너프했네
Horde is nothing
20/07/23 21:55
수정 아이콘
외모가 촌스러웠던 이유도 유행이 지나서?
파아란곰
20/07/23 22:00
수정 아이콘
이제 짱과 캡의 시대는 갔다. 날 빵이라고 불러주지 않을래?
20/07/23 22:03
수정 아이콘
날 물로보지마!!!!!!!!!!!!!!!!
페스티
20/07/23 22:16
수정 아이콘
??? : 인간따위가 어떻게 베기라곤을!
네가 특허라도 냈냐? 웃기는 짜장면이군!
큿죽여라
20/07/23 22:31
수정 아이콘
사실 드래곤볼이나 되니까 저러는 거지 보통은 촌스럽다고 느끼기 전에 잊혀지기 때문에 걱정할 필요가 없습니다(..).
하루키즈
20/07/24 02:15
수정 아이콘
연재물 특성상 짦은 기간에 많은 구독자를 뽑아내야하니...
종이책이었지만 지금으로 따지면 웹툰이나 마찬가지겠지요..
구라리오
20/07/24 08:09
수정 아이콘
기억속에 있던 그 대사라 자연스럽습...
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
400945 [LOL] 도인비, 'DRX가 갈리오 가져오면 무조건 져' [35] Genius9018 20/10/18 9018
400548 [텍스트] 한국에서도'이 세계 전생'가 유행하고있다? 한국 웹 소설의 충격 [22] 추천12781 20/10/14 12781
400379 [LOL] 롤드컵 10주년 기념 ESPN 기사 [5] 해태고향만두7810 20/10/13 7810
399860 [LOL] 후안펑 "잘 먹고 잘 살아라"의 진실.fact [8] FOLDE9896 20/10/08 9896
397553 [서브컬쳐] 왕 이야기 .manga [3] 불행6823 20/09/14 6823
397423 [기타] PGR을 영문 번역기로 돌려보았다.jpg [6] 이런이런이런8118 20/09/13 8118
397356 [LOL] 열린 방송을 지향하는 ceo 조 마쉬..jpg [4] Star-Lord8427 20/09/12 8427
396758 [서브컬쳐] 불법 번역 vs 정발 번역 [14] 이호철8600 20/09/07 8600
396737 [서브컬쳐] 원피스 정발번역vs불법번역 [15] TWICE쯔위11048 20/09/06 11048
396677 [기타] 중국 외교 개판 썰(전랑외교)(펌) [19] 치열하게11834 20/09/06 11834
396442 [기타] 한국-일본 기업 시가총액 랭킹 [18] 아케이드10257 20/09/03 10257
396406 [유머] 대한민국 만화시장..숨은 지배자...jpg [102] 꿀꿀꾸잉23050 20/09/03 23050
396179 [LOL] 미쳐버린 번역기.JPG [20] 갓럭시8879 20/09/01 8879
394756 [연예인] 아이유 노래 가사 번역 대참사 [17] VictoryFood8725 20/08/14 8725
394719 [기타] 일 유조선 좌초 원인 [43] 짱구11427 20/08/14 11427
394650 [기타] 한글 번역본이 있지만 번역본을 잘 안보는 책.... [34] 사람은누구나죽습니다11738 20/08/13 11738
394628 [기타] 일본 트위터에서 화제가 되고 있는 재발굴 된 만화 [66] 치열하게17551 20/08/13 17551
394547 [게임] 지포스 3천시리즈 루머 모음 [21] Lord Be Goja9766 20/08/12 9766
394198 [게임] [소녀전선] "진짜" 4주년 방송 요약 [27] Finding Joe9689 20/08/07 9689
394073 [서브컬쳐] 한국에선 이렇게 하는거라고 배웠단 말입니다 [22] Lord Be Goja10823 20/08/06 10823
393668 [게임] [가디언 테일즈] whore 번역 수정 관련 공지사항 [73] 이호철12671 20/08/02 12671
393213 [LOL] 띵구가 말하는 루키,페이커,폰 [17] 키류11146 20/07/29 11146
393169 [LOL] ESPN 파워랭킹 IG 번역 [16] 니시노 나나세9137 20/07/28 9137
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로