PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2016/10/12 12:08:55
Name 꾼챱챱
File #1 i12973914662.png (133.3 KB), Download : 30
출처 갓벤
Link #2 http://www.inven.co.kr/board/powerbbs.php?come_idx=4677&l=3439&vtype=pc
Subject [게임] [오버워치] MGA MSI 2016 대규모 실격사태


상당수의 팀들이 무더기로 불참실격 처리가 되었는데,

제보자에 의하면 어느 유저가 잘못 올린 경기스케쥴 글을 보고 선수 및 관계자들이 시간을 잘못알아서 그리 되었다고...

해당 유저는 해외기사 글을 번역해서 올린 것으로 보이는데 기사에 나오는 중국표준시는 뜻하는 CST를 중부표준시로 오인하여 번역하였고,

공식홈페이지에는 GMT로 제대로 된 시간이 개제되어 있는 상태.



게임게로 가야하나 하다가 아무리봐도 유머라서 유머게시판에 올립니다.

아직 팀들이 실격사유에 대해 정확히 밝힌게 없어서 사실관계가 다르다고 밝혀지면 글은 삭제하는 것으로....

현재로써는 베플 중 하나가 제 심정과 비슷합니다

"댓글들 보아하니 친구가 수능날짜 잘못 알려준거 그대로 믿고 있다가 시험 못 봐놓고
그 친구 잘못이라며 사과하라고 할 놈들 여럿 있네"

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
BlazePsyki
16/10/12 12:16
수정 아이콘
크크크.... 저도 대학 입시때 9시인데 얼척없이 11시인줄 알고 갔다가 9시인거 보고 멘붕한 경험이 있어서... 웃프네요.
어떻게 면접은 보고 장렬히 떨어지긴 했지만.... 어쨌든 면접을 보게는 해줬다고 나중에 이야기가 나왔다고 하던...
중복알리미
16/10/12 12:21
수정 아이콘
예전 롤챔스에도 중계진이 온게임넷 공식 룰이 아닌 인벤 기자의 잘못된 룰로 설명하면서 중계하다가 망신 당한 적이 있었죠.

다행히 그때는 선수들은 제대로 알고있었다고 하네요.
니나노나
16/10/12 12:34
수정 아이콘
ㅠㅠ 인터뷰하던 트레이스선수는 인터뷰 도중에 중계진이 룰이 바뀐걸 알아서, 인터뷰가 참.... 난감했었죠
16/10/12 12:24
수정 아이콘
이건 진짜 멍청
16/10/12 13:06
수정 아이콘
엘레드는 여기서도...
16/10/12 13:06
수정 아이콘
맨날 일베로고에 털리는 것도 그렇고... 왜 공식 사이트에서 확인을 안 하는 걸까요 흠
16/10/12 13:26
수정 아이콘
뭐 아마추어팀들이야 대부분이 영어 못할테니 인벤같은데 믿겠죠 결국 자기 무식을 탓해야지
배고픈유학생
16/10/12 13:44
수정 아이콘
어제 천상계 개인방송 보는데 팀보로 MSI실격 어쩌구 한게 이 이야기였네요.
리나시타
16/10/12 18:11
수정 아이콘
일본에서 대학 시험을 보려고 했는데 홈페이지엔 10시까지로 되어있었는데 수험표엔 9시까지로 되어 있더라구요
10시로 알고 갔다가 그대로 날려먹었습니다...
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
295960 [유머] 구글 번역 역사적인 순간 [8] 이호철9738 16/11/16 9738
295875 [기타] 번역가 커뮤니티 각도 좁혀야 [9] 좋아요8705 16/11/15 8705
295355 [게임] [오버워치] 월드컵 결과 일본 반응 [13] 인간흑인대머리남캐14765 16/11/06 14765
294931 [유머] 박xx번역기 개발자의 한숨입니다 [2] 틀림과 다름9564 16/10/29 9564
294895 [서브컬쳐] 장난을 잘 치는 타카가키상 [18] 안자이 치요미6393 16/10/29 6393
294342 [유머] 흔한 금융업체의 번역 수준.jpg [30] 유나12328 16/10/21 12328
294338 [유머] 2015년 일본여성을 지배한 노래 [26] Archer10727 16/10/21 10727
294022 [유머] 네이버에서 개발한 인공신경망 기반 영한/한영 번역 [56] 65C0210175 16/10/16 10175
293992 [유머] 미국이라 가능한 드립 [12] 화잇밀크러버10915 16/10/16 10915
293973 [LOL] 대만 해설자의 SKT 밴픽에 대한 분석 [11] becker9478 16/10/16 9478
293785 [기타] 밥 딜런의 노벨문학상 수상을 기념하며 [100] 사장9227 16/10/13 9227
293739 [LOL] 마타가 실력이 떨어진 이유 [29] Leeka9492 16/10/13 9492
293726 [서브컬쳐] 자폭왕의 선택 [9] 신문안사요7911 16/10/13 7911
293674 [게임] [오버워치] MGA MSI 2016 대규모 실격사태 [9] 꾼챱챱7293 16/10/12 7293
293495 [LOL] TSM 코치 Weldon "한국팀은 지난 5년간 해외팀과 스크림을 해준 적이 없다" [63] Anastasia 17579 16/10/09 17579
293430 [LOL] 포기븐 인터뷰 번역 [8] aSlLeR5805 16/10/08 5805
293356 [연예인] 흔한 일본 아이돌의 SNS [12] Antiope10419 16/10/07 10419
293324 [텍스트] 293300번 폰 노이만이 생각하는 수학.txt 번역 [23] 하리잔7137 16/10/07 7137
292629 [게임] 번역가가 환빠 - 에이지 오브 미쏠로지 스포 [24] 눈시6252 16/09/26 6252
292582 [기타] 국내 번역계 레전드 사건 [28] 이젠내가돌아서려해13797 16/09/26 13797
292155 [유머] "끔찍한 혼종"의 종결자류 甲 [12] 미캉12024 16/09/20 12024
291941 [기타] 애플 지난번 키노트 107초로 요약하기. [3] 눈물고기4392 16/09/17 4392
291831 [서브컬쳐] 아직까지도 연재중인게 신기한 만화. [8] Finding Joe6946 16/09/16 6946
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로