PGR21.com
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
Date 2013/03/13 15:14:33
Name 아스날
Subject [영어]몇 문장 번역좀 해주세요.
어떤 문서를 해석해야하는데..정확하고 분명한 의미를 잘 모르겠습니다.

1. in my presence

2. bears the seal/stamp of

3. acting in the capacity of

이 세개의 정확한 의미를 알려주세요.

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
13/03/13 15:50
수정 아이콘
저 제가 영어를 잘하는 건 아니지만
문맥에서 해석해야 할 것 같은데 그냥 이렇게만 두면 좀 난해하게 느껴지네요.

1번은 "제가 받은 느낌으로는" 정도?

2번은 문맥을 봐야겠어요; 도장 이야기가 나오는데 무슨말인지 잘;

3번은 "어떤 역량 안에서 할수있는 행동" 인데

문맥에 따라 원하시는 '정확한 의미' 란 달라지기 마련이니까요.
허공에삽질
13/03/13 15:51
수정 아이콘
문장이 통째로 그리고 앞뒤 문맥이 있어야 정확한 의미의 한국말이 번역 가능합니다.
피자21
13/03/13 16:08
수정 아이콘
대략..
1. 내가 있는 상황에서
2. ~의 도장날인을 포함하고 있다
3. ~의 권한으로 역할하는
문서작성할때 나오는거 같은데.. 저도 잘은 모릅니다;;
choboChicken
13/03/15 07:20
수정 아이콘
1. in my presence: 내가 참석해 있을 때, 문맥은 모르겠지만, 보통 공증을 위해 서명란을 비워두고 공증인이 참석해 있을 때 사인을 요구할 수 있습니다.
2. bears the seal/stamp of: 직인이 찍힌 상태로 봉인이 되어. 보통 문서등을 봉투에 넣고 풀로 붙인다음 문서를 발행하는 곳의 직인을 봉투가 열리는 부분에 찍습니다. 이럴경우 봉투를 열었다가 다시 닫으면 직인이 손상되기 때문에 주로 학교에서 성적표등을 다른 학교로 보낼 때 위조금지를 위해 요구합니다.
3. acting in the capacity of x: x의 대행으로. 보통 임명직인 자리에서 일을 하는 사람이 아직 비준을 받기 전이거나 전임자가 떠나서 대행으로 일 할때 씁니다.
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
162371 니트라고 해야하나 ? 니트 말입니다. [4] zzangdang2579 13/03/13 2579
162370 초콜릿(페레로로쉐 등) 오프에서 싸게살만한곳 있을까요. [3] 집중과2393 13/03/13 2393
162369 컴퓨터 추천 부탁드립니다. [1] 큭큭나당2152 13/03/13 2152
162368 만화책 붉은매 보셨던분들 계신가요? [13] 라리6535 13/03/13 6535
162367 군단의 심장 캠페인 업적 질문(스포 없음) [4] 장성백2847 13/03/13 2847
162366 최신 스마트폰으로 변경해준다는 전화가 왔습니다. [7] 트레빌2425 13/03/13 2425
162365 지금 군심래더 시스템 제대로 매칭 되는건가요? [7] 석삼자2353 13/03/13 2353
162364 츄리닝(트레이닝 복) 기장 수선 해보신 분들 계신가요?? [2] 생선가게 고양이7194 13/03/13 7194
162363 경력직의 개념에 대한 질문입니다 [4] 그냥아무거나2407 13/03/13 2407
162361 웹툰 신의 탑에 관하여 질문 있습니다. [7] SuiteMan4023 13/03/13 4023
162360 오래 연락이 없다가 결혼식한다고 연락와서 오라고 하는 친구 [32] 순두부8989 13/03/13 8989
162359 헤어진 여자친구가 카톡 친구추천에 뜨네요. [15] 태희냥S27141 13/03/13 7141
162358 춘천 근교 펜션 정보 어디서 많이 구할 수 있나요? 갓영호2431 13/03/13 2431
162357 노트북 패널이 나간 걸까요? [2] 른밸2275 13/03/13 2275
162356 휴대용 대용량충전기 추천해주세요 [7] 백운2592 13/03/13 2592
162355 건강보험료 관련해서.. [1] RuleTheGame2405 13/03/13 2405
162354 [영어]몇 문장 번역좀 해주세요. [4] 아스날3915 13/03/13 3915
162352 서울 근교 1박2일 여행지 추천 [2] Unchain8009 13/03/13 8009
162351 mp3 플레이어 기기추천부탁드립니다.! [6] 3244 13/03/13 3244
162350 스타2 한글이 안 써집니다. 스치파이2456 13/03/13 2456
162349 [스마트폰] 어플의 자동 동기화 기능 한꺼번에 끄고 싶은데요. [2] DSP.First2402 13/03/13 2402
162347 스타2 자날 스토리 질문입니다. [스포 다량] [9] 저그네버다��2664 13/03/13 2664
162346 최종학력 관련 질문좀 드릴게요. [3] 권유리2732 13/03/13 2732
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 6시간내에 달린 댓글
+ : 최근 12시간내에 달린 댓글
맨 위로